<年末にラジオを聞きながら書き留めたメモ>
簡単な英語の挨拶文だけど、さっぱりわからない。
内容はたいしたことはないけど、
わからないことには、どうしようもない。
I hope you have a
good year.....?
I hope future is
小学生だか、中学生の頃に
筆記体を練習したけれど、
実のところ、英語圏の人達は
筆記体が書けない(書かない?)。
っていうのを、イングランドにいた時に聞いた。
私は得意な方だったので、「ふ~ん」ってレベルだけど、
苦手で苦労した方からしたら、「ちょっと~」って話だと思う。
コロンビア人の友人はエッセイを全て大文字で書いて、
先生に笑われていた。
彼女は小文字が書けるが、大文字で書くのが普通らしい。
私もチャットのときは、全部小文字だし。
(Shift キーを押すのが面倒)
とどのつまり、通じればなんでもOKなんだろうな。
しっかし、これじゃあ女子力下がる〜。
0 件のコメント:
コメントを投稿